As requested by: Aloner
Thanks to jpopasia.com for the English translation!
Xiǎngshòu bèi ài de fēngkuáng xūhánwènnuǎn xīsōng píngcháng
享受被愛的瘋狂 噓寒問暖稀鬆平常
Enjoy the crazy greetings commonplace loved
Nǐ hē shuǐ nǐ chīfàn nǐ yǒngyǒu de zǎoyǐ xíguàn
你喝水 你吃飯 你擁有的早已習慣
You drink your dinner you have already used
Wǒ zài bèi ài de tiāntáng yǐwéi xìngfú bù gǎn xiǎng
我在被愛的天堂 以為幸福不敢想
I loved that happiness can not think of heaven
Bèi hōng zhe rùshuì wěn zhe qǐchuáng huàn yīgè rén shìfǒu yīyàng
被哄著入睡 吻著起床 換一個人是否一樣
Kissing up to be lulled to sleep the same as for a person
Guànxìng bèipàn hái tiānzhēn de xīwàng wǒ yīnggāi tǐliàng
慣性背叛 還天真的希望我應該體諒
Inertia betrayal also naive hope that I should be considerate
Xiàng háizi zhǎo zhe xīn wán bàn hěn kuàilè shòu le shāng
像孩子找著新玩伴 很快樂 受了傷
He finds a new playmate as a child very happy injured
Míngmíng huítóu què bù gǎn ràng wǒ kàn dào nǐ de huāng
明明回頭卻不敢讓我看到你的慌
Obviously has not let me go back to see your panic
Guànxìng bèipàn cái fāxiàn nǐ xīn rúcǐ hàipà hēiàn yuánlái shénme dōu bèi suǒ shàng
慣性背叛 才發現你心如此害怕黑暗 原來什麼都被鎖上
Inertia betrayal only to find you so afraid of the dark heart had everything locked
Wǒmàn man juéde liàng yuè jiējìn xīyáng yǐngzi yuè zhǎng
我慢慢 覺得亮 越接近夕陽影子越長
I started to feel closer to the setting sun light the longer the shadow
Nǐ zài bèi ài de ménchuāng zǒng shì pànwàng zǒng shì zhǎnwàng
你在被愛的門窗 總是盼望 總是展望
You always loved the windows and doors are always looking Prospect
Rén jǐ rén de jiē shàng zài duō jiěshì shāngxīn shīwàng
人擠人的街上 再多解釋 傷心失望
Crowded the streets to explain more sad and disappointed
Nǐ zài bèi ài de wéiqiáng nàgè wēnnuǎn de shǒuzhǎng
你在被愛的圍牆 那個溫暖的手掌
You loved that warm hand wall
Yǐwéi de kǔnbǎng zhè shì lìliàng
以為的捆綁 這是力量
This is the force that the binding
Bèi nǐ lěngzhàn péi nǐ zhāngkuáng
被你冷戰 陪你張狂
Are you cold keep you insolent
- Justin -
[...] Guang Xing Bei Pan [lyrics] « Taiwan Pop [...]
ReplyDelete[...] Guang Xing Bei Pan [lyrics] « Taiwan Pop [...]
ReplyDelete