BREAKING

12/20/2012

S.H.E. Releases "Return To Me" MV + Lyrics



Gearing up for the holiday season, S.H.E. releases their newest music video for their song "還我" (Return To Me), which is the official sound track for Jerry Yan's upcoming film "花漾" (Ripples of Desire).

Check out the official music video below as well as the lyrics:


yong ni wen guo de zui tun xia zi ji de lei
用你吻過的嘴 吞下自己的淚
Using the mouth that you have kissed to swallow my own tears

zhe yang ying gai suan shi liang bu xiang qian
這樣應該算是兩不相欠
That way it should count as we both don't owe one another anything

ni can liu de qi wei rang ji mo qu rong jie
你殘留的氣味 讓寂寞去溶解
The smell that you have left behind, letting loneliness dissolve it

man man ying jie mei guan lian de ming tian
慢慢迎接沒關聯的明天
Slowly welcoming tomorrow that have no conjunction



huan ni xiang xin guo de cheng nuo mei li guo de mei meng
還你 相信過的承諾 美麗過的美夢
Returning to you the promise that (I) believed before, the beautiful dream that has once been beautiful

xin tu ran hao kong you mei you shen me yao huan wo
心突然好空 有沒有什麼要還我
(My) heart has turned empty suddenly, do you have something to return to me?

bei tui huan de yi hou bei chang huan de kui jiu
被退還的以後 被償還的愧疚
The days after that I have gotten something back, the guilt that have been paid back

wo dou bu yao le qing ba kuai le huan wo
我都不要了 請把快樂還我
I don't want any of these, please return happiness to me

huan yuan mei ge cong qian qing diao ni de xi jie
還原每個從前 清掉你的細節
Returning everything from before, cleaning off your details

huan gei zi ji mei ai guo de zuo tian
還給自己沒愛過的昨天
Returning to myself yesterday when I did not love

ceng feng pei de shi jian na shi jian lai xiao hui
曾奉陪的時間 拿時間來銷毀
The time that you have given me before, and destroying the time

ke shi hui yi ying gai fang shei na bian
可是回憶應該放誰哪邊
But the memories, to whom should it be given to?

huan ni xiang xin guo de cheng nuo mei li guo de mei meng
還你 相信過的承諾 美麗過的美夢
Returning to you the promise that (I) believed before, the beautiful dream that has once been beautiful

xin tu ran hao kong you mei you shen me yao huan wo
心突然好空 有沒有什麼要還我
(My) heart has turned empty suddenly, do you have something to return to me?

bei tui huan de yi hou bei chang huan de kui jiu
被退還的以後 被償還的愧疚
The days after that I have gotten something back, the guilt that have been paid back

wo dou bu yao le qing ba kuai le huan wo
我都不要了 請把快樂還我
I don't want any of these, please return happiness to me

huan wo ni mei shou de cheng nuo ni juan zou de mei meng
還我 你沒收的承諾 你捲走的美夢
Returning to me, the promise you did not fulfil, the dream you have taken away

wo xin li hao kong wei shen me ni hai bu huan wo
我心裡好空 為什麼你還不還我
My heart is very empty, why do you not return it to me?

bei tui huan de yi hou bei chang huan de kui jiu
被退還的以後 被償還的愧疚
The days after that I have gotten something back, the guilt that have been paid back

wo dou bu yao le qing ba wo huan gei wo
我都不要了 請把我還給我
I don't want any of these, please return myself to me

huan yuan mei ge cong qian qing diao ni de xi jie
還原每個從前 清掉你的細節
Returning everything from before, cleaning off your details

huan gei zi ji mei ai guo de zuo tian
還給自己沒愛過的昨天
Returning to myself yesterday when I did not love


Translated by Transition @ Asianfanatics.net
http://bananaxmushroom.blogspot.com/
- Justin -

About the ""

Justin Vawter Greco Buenagua *

An architecture student. A fashion and design blogger. Total sucker for S.H.E.! Wishes to be married to Ella Chen someday (sorry Richard!) I created this blog just to share everything I love about C-Pop. Who would have thought this would become like this? Thank you for reading! Keep the love for Asian music alive! :)
Facebook | Twitter | Blog

1 comment:

Thanks for commenting! Spread the love for Asian Music!

- Justin -

 
Copyright © 2013 Taiwan Pop